循人中学D28韩国文化学会2019年第43次例常活动报告 2019 43rd Regular Activities Report

主 席Chairman: 周钗冰

秘 书Secretary: 冯贝琪

出 席 率Attendance:    100 % ( 45 /45)

缺 席 率Absence Rate:      0 % ( 0 /45)

日 期Date: 2019年8月28日

时 间Time: 2.50p.m. ~ 4.10p.m.

地 点Place: D306课室 & D307课室

主 题Title:  学习韩文词汇及以韩文沟通

                  Learning of Korean Vocabularies and Communicating in Korean Language

流 程 Process:

时间 time过程 process
2.50p.m. ~ 2.55p.m.秘书点名 attendance marking
3.00p.m. ~ 4.00p.m.进行韩文学习learning of  Korean language
4.00p.m.~4.10p.m.秘书点名,打扫活动课室 attendance marking, cleaning tasks

内容概述 Content Overview:

低级组上课内容

  • 在教练正式开课之前,教练播放了一段有关韩国传统舞蹈的影片,以提升会员们对韩国舞蹈的认识。
  • Before the Korean Language teacher began with his lessons, he showed the level 1 members a video on Korean Traditional Dance to let the members know more about the dances of Koreans.
  • 接着,教练便教导会员“请”在韩语的正确用法与写法。
  • Followed by that, the teacher taught the members how to use the word “please” in Korean Language.
  • 为了让会员更明白课堂上所教导的知识,教练还通过举例和重复念词句的方式加深印象。
  • In order to let the members to further understand what the teacher taught, he gave the members examples and read phrases as well as sentences which contain the word “please” to the members.
  • 最后,为了确保会员们都明白教练在课堂上所教导的知识,教练还通过点名的方式让会员复习会员们在全年学过的知识。
  • Lastly, the teacher also asked the members questions randomly to revise with them all that they had learnt throughout the year so that he could make sure that the members did understand his lessons.

高级组上课内容

  • 老师安排每一位会员都要以韩文自我介绍一分钟,并且录制每一位会员在自我介绍时的影片
  • The teacher-in-charge had the level 2 members to introduce themselves for one minute and recorded them introducing themselves too.
  • 老师也让会员抽了几个讨论的标题,会员根据所抽到的标题来分组进行讨论 
  • The teacher also let the members picked a few topics randomly to do group discussions.
  • 老师让会员围绕着那个标题并全程以韩文来进行讨论,限定时间为5分钟
  • The teacher let the members to use Korean Language to talk about the topic for as long as five minutes.

总结 Conclusion:

     教练通过播放影片,可以让会员更认识韩国的传统舞蹈,让会员对韩国舞蹈有着更深刻的印象。通过学习韩文新的语法,也让会员可以更了解韩文结构。老师通过点名的方式来询问会员,可以验收会员一年来所学过的课程。

Through the Korean Language Teacher showing videos to the level 1 members, members were able to know more about Korean traditional dance. Through knowing new grammar in Korean Language, members could understand more about sentence structures of the language.Moreover, through the teacher randomly picking members to answer questions, they could be tested on how much they had learnt throughout the year.

     高级组会员通过这次的课程,有机会以韩文说出长达一分钟的韩文,可以更准确地表达自己的想法,也可以测试自己是否有能力说出顺畅的句子。老师让会员分组讨论,让每个会员都在限定时间内展现自己的韩文能力。

The level 2 members having the chance to introduce themselves for one minute, they were able to express more about what they think and could also test their language abilities. Whereas, through the teacher-in-charge letting the members to discuss among their picked groups, members could show how well they could communicate in Korean Language.

检讨:

     低级组会员们整体上都表现得不错。会员都有努力把教练所吩咐的事情做好,也专心地聆听教练所教的课程。相比起年初时,现在的会员不再那么害羞,都勇于以简单的韩文来表达自己的想法。

The level 1 members were all in all okay during the lesson. They tried their best to complete what the Korean Language teacher said nicely and paid attention to his lessons too. Members are currently not as shy as how they used to be as they all dared to express their thoughts in Korean Language now.

     高级组会员上课情况也很不错。会员都在自我介绍时都努力地将自己的资料组成一分钟的稿,而且还有用到老师还未教导的韩文语法。在分组讨论时,会员也有询问组员一些问题和说出自己的经验,以让讨论顺利进行。

The level 2 members were also fine too during lessons. The members tried their best to come up with their introduction of themselves, one minute speech and also used certain grammar types in Korean Language where the teacher-in-charge never taught them before. The members also did ask their group members about their experiences and asked them questions during the group dicussions session.

循人中学D28韩国文化学会2019年42次例常活动报告 2019 42nd Regular Activities Report

主 席Chairman: 周钗冰

秘 书Secretary: 冯贝琪

出 席 率Attendance:    98 % ( 44 /45)

缺 席 率Absence Rate:   2 % ( 1 /45)

日 期Date: 2019年8月25日

时 间Time: 7.50a.m. ~ 10.30a.m.

地 点Place: D307课室

主 题Title: 复习韩文单字,团康活动

                 Revision of Korean Vocabulary, Group Activities

流 程Process:

时间 time过程 process
7.50a.m. ~ 7.55a.m.秘书点名 attendance marking
8.00a.m. ~ 9.10a.m.老师带领会员进行韩文单字的复习Revision of Korean  Language
9.20a.m. ~ 10.20a.m.进行团康活动Group Activities
10.20a.m.~10.30a.m.秘书点名,打扫活动课室attendance marking, cleaning tasks

内容概述 Content Overview:

  • 老师带领会员复习韩文单字,老师先写下几个范围后,就吩咐会员到白板前写下特定的词汇,例如:范围是水果,会员就必须以韩文写下所学过的水果的名字。
  • The teacher-in-charge had the members to revise those Korean words which they had learnt. He wrote down a few types of words and asked the members to write the examples of the types of words on the board. For instance, when the type of words was fruits the members had to write down names if fruits.
  • 老师也教了会员颜色,也以较有趣的方式让会员记住
  • Besides that, the teacher also taught the members colours in Korean Language and used interesting ways to teach them so that they could remember better.
  • 之后,会员就进行团康活动,课程先安排会员围成一个圆圈,然后各组须派出一位代表出来玩“斗鸡”,最后坚持不倒的会员将胜利
  • Following by that, the members began with their group activities. The lesson planners had the members to form circles according to their groupings and each group choose a member to represent their group to play the “fight chicken game” and the person who could maintain on of their leg not on the ground won.
  • 由于会员除了自己的组别会员外,很少与其他组别的会员有交流的机会,因此课程就让会员问他右手边的会员一个问题,以此类推 
  • Due to the members being not that close with members from the other groups, and had lack of communication with them so the lesson planners let the members to ask the person on their right a question each.

总结 Conclusion:

     老师安排会员在白板写上所学过的单字,可以让会员对这些单字有着更深刻的印象。老师也有通过问问题以测试会员的临场反应和韩文能力。通过团康活动,会员有机会认识更多其他会员,也通过问一些基本问题来更了解对方,一起打造一个美好的回忆。

Through the teacher-in-charge having the members to write down words which they had learnt previously on the board, the members were able to refresh their memories on the words. The teacher also tested the members speed of answering and their Korean Language level by asking them question out of the blue. Whereas, for the group activities, the members were able to know one another better through that session.

检讨:

     老师在教课时整体表现不错。会员都很认真做好老师所吩咐的东西。会员有不确定的地方时,也会询问老师。在团康活动进行时,会员都有控制自己,在玩“斗鸡”游戏时,会员都以安全为优先,以避免意外发生。希望会员在剩下一次的联课活动中也能保持良好的态度。

When the teacher-in-charge was teaching, all the members were fine. The members paid attention and did all that the teacher instructed them to. When they had problems with Korean Language, they would bravely ask the teacher. During the group activities session, the members prioritised their safety in order to prevent unwanted things to happen. Truly hope that the members will continue with their good attitude during the last cocuriculum session coming up.

循人中学D28韩国文化学会2019年第41次例常活动报告 2019 41st Regular Activities Report

主 席Chairman: 周钗冰

秘 书Secretary: 冯贝琪

出 席 率Attendance:     100     % ( 45 /45)

缺 席 率Absence Rate:     0   % ( 0 /45)

日 期Date: 2019年8月21日

时 间Time: 2.50p.m. ~ 4.10p.m.

地 点Place: D306课室 & D307课室

主 题Title:  学习韩文词汇及以韩文沟通

 Learning of Korean Vocabularies and Communication in Korean Language

流 程 Process:

时间 time过程 process
3.00p.m. ~ 3.05p.m.秘书点名 attendance marking
3.05p.m. ~ 4.00p.m.进行韩文学习learning of  Korean language
4.00p.m.~4.10p.m.秘书点名,打扫活动课室 attendance marking, cleaning tasks

内容概述 Content Overview:

低级组上课内容

  • 在教练正式开课之前,教练播放了一段有关韩国著名景点的影片给会员们欣赏,以提升会员们对韩国的认识。
  • Before the Korean Language teacher began with his lessons, he shared a video about the famous tourist attractions in Korea with the level 1 members in orde to increase their knowledge about Korea.
  • 接着,教练便为会员复习有关韩文动词在句子结构上的正确用法与写法。
  • Then, the teacher revised with the members the reading of verbs and their usage in Korean Language. 
  • 之后,教练还教导会员有关韩文“by”字和时间的造句以及其正确用法和写法。
  • The teacher taught the members the conjunction “by” and how to construct sentences with “by” and its correct way of reading as well as writing too.
  • 最后,为了确保会员们都明白教练在课堂上所教导的知识,教练还通过让会员重复念词句的方式加深会员的印象。
  • Last but not least, in order to make sure that the members understood the lessons taught by the teacher, he had them to repeat reading a few sentences to let them have a better memory about what they had learnt.

高级组上课内容

  • 老师安排会员面对面坐着,之后便出了一个主题,让会员以韩文来轮流讨论有关的主题
  • The teacher-in-charge had the level 2 members to sit facing one another then he gave them a theme and had them to discuss in Korean Language about the theme.
  • 老师一直在聆听会员所说的,以及时纠正会员语法上的错误和帮助会员弥补词汇的不足
  • The teacher paid attention to listen to the members’ discussion and also corrected their grammar mistakes or strengthen their sentences.
  • 老师也安排会员各自想好要问其他会员的问题,以让讨论顺利进行
  • On the other hand, the teacher also had the members to think nicely what are the questions they would want to ask the others so that the discussion could go on smoothly.

总结 Conclusion:

     教练通过播放影片,可以让会员更认识韩国著名景点,也在正式上课前放松心情。通过 学习新的语法,会员可以更了解韩文的结构。老师通过重复念词句,也可验收会员是否有理解,并从中加深会员对该语法的印象。

Through the teacher-in-charge showing the level 1 members videos about the famous Korea tourist spots, the members got to relax themselves before the lessons began. Through learning new form of grammar, members got to further understand the structure of Korean Language. Through repeating the readings of sentences for the members, the members could be tested if they really understood or not.

     高级组会员通过这次的课程,有机会以韩文说出一个较长的句子,不再是以短短的一句话来表达自己想法了。老师让会员轮流讨论,也让每个会员都有机会展现自己的韩文能力,同时也可以增强会员对韩文句子结构的熟悉程度。

The level 2 members had chances to speak longer sentences in Korean Language and not just short ones to express their thoughts. The teacher had the members to discuss and also gave all of them a chance to show their abilities in speaking as well as let them familiarise with speaking Korean sentences even more.

检讨:

     低级组会员们整体上都表现得不错。虽然联课即将进入尾声,但会员并没有松懈下来,反而更努力想要学习更多的韩文,以顺利进入高级组。会员也很专心地聆听教练所教的课程,也认真回答教练的问题。

The level 1 members were all okay. Although the cocurriculum activities of this year is coming to an end, the members did not laze around, but tried harder to learn more about Korean Language so that the could go to Level 2 in the next year. The members paid attention during the Korean Language teacher’s lesson and answered the questions asked nicely.

     高级组会员上课情况也很不错。会员都努力地将自己所知道的词汇组成一个完整的句子,韩文能力较强的会员还能够以韩文来分享自己的一些经验,即使语法仍然有些不通顺,但愿意尝试已经是个很好的开始了。

The level 2 members were also fine during lessons. They all tried their best to use all the words they knew to form complete sentences in Korean Language and the members who are better in the language helped the weeker ones. Well, there were still mistakes here and there but it was still a good try.

循人中学D28韩国文化学会2019年第40次例常活动报告 2019 40th Regular Activities Report

主 席Chairman: 周钗冰

秘 书Secretary: 冯贝琪

出 席 率Attendance:        96 % ( 43 /45)

缺 席 率Absence Rate:     4 % ( 2 /45)

日 期Date: 2019年8月7日

时 间Time: 2.50p.m. ~ 4.10p.m.

地 点Place: D306课室 & D307课室

主 题Title:  复习韩文词汇及语法 Revision on Korean Vocabularies and Grammar

流 程 Process:

时间 time过程 process
2.50p.m. ~ 2.55p.m.秘书点名 attendance marking
3.00p.m. ~ 4.00p.m.进行韩文学习learning of  Korean language
4.00p.m.~4.10p.m.秘书点名,打扫活动课室 attendance marking, cleaning tasks

内容概述 Content Overview:

低级组上课内容

  • 在教练正式开课之前,教练播放了一段影片给会员们欣赏。而这段影片的用意是为了要提升会员们对韩国民谣的认识。
  • Before the Korean Language teacher began with his lesson, he showed the level 1 members a short video and it was to increase the members’ knowledge on Korean folk songs.
  • 接着,教练便为会员复习韩文方位词的用法与写法。
  • Then, the teacher revised with the members on prepositions and their usage in Korean Language.
  • 为了确保会员都明白教练在课堂上所教导的知识,教练还通过点人的方式考验会员的理解能力。
  • In order to make sure that the members understood what the teacher taught them, he randomly picked a few members to test their understanding levels.
  • 之后,教练还教导会员韩文动词在句子结构上的正确用法与写法。
  • After that, the teacher also taught the members a few verbs in Korean Language and how to fit them in sentences.
  • 最后,为了确保会员们都明白教练在课堂上所教导的知识,教练还通过巡视的方式为会员修改练习。
  • Lastly, the teacher gave the members exercises to complete so that he could make sure that all members understood that day’s lessons.

高级组上课内容

  • 老师先教导了一个较难的语法,也举出了许多例子让会员更明白
  • The teacher-in-charge taught the level 2 members some grammar which were considered more difficult in Korean Language and also gave the members examples so that they could understand better.
  • 老师也吩咐会员造出几个相关的句子,以测试会员的理解程度
  • The teacher also had the members to form sentences regarding what he taught to test how much did the members actually understand.
  • 之后,会员也需要念出自己所造的句子,以让老师检查
  • Following by that, the members had to read out the sentences they formed out loud for the teacher to check if they did it right or wrong.
  • 老师也让会员进行了一个小游戏,那就是在纸张上轮流以韩文写出一个小故事,简单来说就是第一位会员先写简单的开头,把纸张传到下一位会员后,该会员就需要用所学过的连词和各种词汇把故事接下去,以此类推
  • Last but not least, the teacher played a simple game with the members which were the members all had to continue write a story in Korean Language as the paper given is passed down.
This image has an empty alt attribute; its file name is 69875015_379785559570542_4179857117290692608_n.jpg

总结 Conclusion:

     教练通过播放影片,可以让会员更认识韩国民谣,也在正式上课前放松心情。通过复习之前所学过的课程,能够加深会员的印象。老师通过点人的方式,让会员不会松懈下来,也可检验会员的理解程度,从中帮助提升会员的韩文能力。

Through the Korean Language teacher showing the level 1 members videos on the Korean Folk Songs, the members could understand them better and they also got to relax themselves before lessons began. Through revising with the members things they had learnt previously, the members were able to refresh their memory on the things they were taught and also could test the understanding levels of the members as well as helped in strengthening their Korean Language level too.

     高级组会员通过了这次的课程,学习到了较难的韩文语法,也通过造句子来加强自己的韩文能力。老师时不时也会随机抽几位会员回答问题,考验了会员的随机反应。通过小游戏,会员有机会写到更长更完整的句子,从中增强对韩文句子结构的熟悉程度。

The level 2 members also got to learn tougher Korean Grammar and through forming sentences, they could better their Korean Language too. Through the teacher-in-charge asking them questions out of the blue from time to time,  the members were tested on how well they can react on the spot. Through the simple game, the members were able to have the chance to form even longer sentences and strengthen their Korean Language.

检讨:

     低级组会员们整体上都表现得不错。会员并没有因为考试结束后就松懈下来,反而是更努力想要学习更多的韩文词汇与语法。教练在播放影片时,会员都专心观看影片。此外,会员也认真回答教练的问题,并与附近的会员讨论。

The level 1 members were all in all fine. The members did not begin to laze around after their Korean Culture and Language Tests ended, but they actually tried to learn more Korean Vocabularies and Grammar. When the Korean Language Teacher showed them the short video, they paid attention to watch it. Nevertheless, the members also answered the questions asked by the teacher seriously and did discuss with the peers surrounding them for the answers.

     高级组会员上课情况也很不错。会员都有把老师所讲的记录下来,以方便复习。在小游戏进行时,会员也认真地写下自己能力范围内能造的句子。只是偶尔还是有些吵闹,希望会员可以在剩下的联课里可以纠正过来,并保持良好的学习态度。

The level 2 members were okay too. They all jotted down key points mentioned by the teacher-in-charge so that they could do revision in the future. During the short game session, members took it seriously and tried their best to form sentences in order to complete the story. However, there may be some noise off and on. I truly hope that the members will maintain their good learning attitude for the leftover few society sessions to come.

循人中学D28韩国文化学会2019年39次例常活动报告 2019 39th Regular Activities Report

主 席Chairman: 周钗冰

秘 书Secretary: 冯贝琪

出 席 率Attendance:      96 % ( 43 /45)

缺 席 率Absence Rate:        4% ( 2 /45)

日 期Date: 2019年8月3日

时 间Time: 7.50a.m. ~ 10.30a.m.

地 点Place: D306课室 & D307课室

主 题Title: 韩文考试、韩国文化考试、分组小活动

                 Korean Language And Korean Culture Test、Group Activities

流 程Process:

时间 time过程 process
7.50a.m. ~ 7.55a.m.秘书点名 attendance marking
8.00a.m. ~ 8.20a.m.老师带领会员进行韩文的最后复习Revision of Korean language
8.25a.m. ~ 9.25a.m.分班进行韩文考试和韩国文化考试Korean Language and Culture Test
9.30a.m. ~ 10.20a.m.分组进行小活动Group Activities
10.20a.m.~10.30a.m.秘书点名,打扫活动课室attendance marking, cleaning tasks

内容概述 Content Overview:

  • 老师先带领会员进行考试前的最后复习,以更加深会员的印象
  • The teacher-in-charge had the members to do their last revision before the tests began so that they could refresh their memories.
  • 之后,低级组会员和高级组会员分开两班进行韩文和韩国文化考试,两个考试将一起进行,时间限定为一小时
  • Then, the Level 1 and Level 2 members were divided into two classes for the Korean Language and Korean Culture Test. They were all given an hour to complete both the tests.
  • 考试完毕后,会员再次聚集在一班以进行由主席主持的小活动
  • After the tests ended, the members gathered together and the chairmen hosted small activities for all of the members.
  • 小活动:每个组员须先派出一位代表,之后主席将告诉该代表一个韩文句子,此代表只能以动作和短短的词汇来表示,其他会员需猜出正确的句子即可拿分
  • Each group had to choose a members to represent their group and act out the Korean Language sentences which the chairmen told them and the other members had to guess the sentences as quick as possible to gain points for their groups.
  • 另一个小活动是猜歌名,主席将随机播放一些韩国歌曲,并由会员抢答,累计分数最多的组别将成为赢家 
  • The other activity was guessing the title of the song as the chairman played Kpop songs randomly and the members had to try their best to answer as fast as they could to gain marks.

总结 Conclusion:

     老师帮助会员进行最后复习并说出一些重点,可以让会员对韩文更有印象,而这次考试将决定会员明年的韩文等级。通过韩文和韩国文化考试,可让会员验收这一年来所吸取的知识,也可知道自己的韩文水平大约到哪里。通过小活动,可让组员的关系更亲近,也可与组员打造一个更美好的回忆。

The teacher-in-charge helped the members to revise on the key points to refresh their memories on what they had learnt and that day’s tests would effect on the levels the members would be in in the next year. Through both the Korean Culture and Korean Language tests, members were tested on the things which they had learnt throughout the entire year. Through the small activities, the bond between members got to be better again.

检讨:

     复习的时候整体表现不错。会员都很认真看大这次的考试,以便让自己可以升级到高级组。在考试时,会员也尽自己所能去回答问题。在小活动时,主席让会员消除刚刚考试的压力,鼓励会员积极参与小活动,因此整体上来看情况良好,不会太安静也不会太吵闹。希望会员在剩下的联课活动里也可以继续保持着良好的态度。

 When the members were all revising, they were all in all okay. Members took this round’s tests seriously so that they could get to a higher level in the following year. During the tests, members tried their best to answer all the questions. During the small activities, in order to reduce the stress members had for the tests, the chairmen encouraged all the members to be more active during the small activities. Therefore, all in all, the situation was fine, members were neither too quiet nor too noisy. Hope that during the leftovers activity days, members will be cooperative too.

循人中学D28韩国文化学会2019年第38次例常活动报告 2019 38th Regular Activities Report

主 席Chairman: 周钗冰

秘 书Secretary: 冯贝琪

出 席 率Attendance:     96   %  ( 43  /45)

缺 席 率Absence Rate:      4  %  ( 2  /45)

日 期Date: 2019年7月31日

时 间Time: 2.50p.m. ~ 4.10p.m.

地 点Place: D306课室 & D307课室

主 题Title:  复习韩文词汇及语法 Revision of Korean Vocabularies and Grammar

流 程 Process:

时间 time过程 process
2.50p.m. ~ 2.55p.m.秘书点名 attendance marking
3.00p.m. ~ 4.00p.m.进行韩文学习learning of  Korean language
4.00p.m.~4.10p.m.秘书点名,打扫活动课室 attendance marking, cleaning tasks

内容概述 Content Overview:

低级组上课内容

  • 在教练正式开课之前,教练播放了一段影片给会员们欣赏。而这段影片的用意是为了要让会员们更了解韩国派对的场景。
  • Before the Korean Language teacher began with the lesson, he shared a video with the level 1 members, which was about the kinds of parties Koreans have.
  • 接着,教练也通过播放影片的方式,让会员对韩文的星期一至星期五有更深一层的印象。
  • Next, the teacher showed the members video about the five days in a week so they could be more familiar with them.
  • 之后,教练也教导会员韩文方位词的正确用法与写法。
  • After that, the teacher also taught the members prepositions in Korean Language.
  • 为了让会员能更明白教练在课堂上所教导的知识,教练还准备了练习给会员完成。
  • In order to let the members understand better on what they were taught, the teacher prepared exercises for them to do.
  • 最后,为了确保会员们都有吸收到课堂上的知识,教练还以点人的方式考验会员。
  • Lastly, the teacher tested the members randomly to make sure that all of them did understand what he taught.

高级组上课内容

  • 由于下一次的例常活动有韩文考试,所以老师带领会员复习一年来所学过的语法
  • The teacher-in-charge did revision with the level 2 members as there would be a Korean Language test for all the members.
  • 老师要求会员把一个小故事翻译成韩文
  • The teacher had the members to translate a short story into Korean Language.
  • 老师也用了快问快答的方式让会员在短时间内说出各种韩文词汇
  • Nevertheless, the teacher also used the Q&A format to have the members answer the questions he asked in the shortest possible period of time. 
  • 此外,老师也让会员用学过的语法来造句,并要求会员大声念出来
  • The teacher also let the members form sentences with the forms of grammar which they had learnt previously and read them out aloud.

总结 Conclusion:

     教练通过播放影片,可以让会员在正式上课前放松心情,同时了解韩国派对的场景。教练帮忙会员复习之前所学过的课程,也可以加深会员的印象。通过做练习,会员可以知道自己的韩文程度到哪里,并在考试前努力加强自己的弱点。

Through sharing videos or short clips with the level 1 members, the members were able to feel more relaxed during the Korean Language teacher’s lesson, whereas through doing exercises, members could be able to know their level of Korean Language and can then work hard to better themselves.

     高级组会员通过了这次的课程,对之前所学过的课程有了更深的印象,也可以趁这次的机会询问老师一些较混淆的地方。老师通过各种方式来帮助会员复习,让会员可以更快掌握好韩文,也在使用韩文语法时有了一定的基础。

The level 2 members got to revise and remember the things taught to them previously better and also managed to ask the teacher-in-charge on parts of the grammar which they did not understand well. The teacher revised with the members in various ways so that the members could be able to handle the language better.

检讨:

     低级组会员们整体上都表现得不错。但是教练在播放影片时,有些会员没有专心观看影片,反而在与隔壁的会员小声说话,希望会员可以把这个不好的态度改正过来。教练所派发的练习,会员也有努力回答,并与附近的会员讨论。

The level 1 members were all in all okay during the lesson. However, there were a few members who did not pay attention to watch the videos as they were busy chit chatting with their peers. Hence, I hope that similar situations will not occur again in the future. The members tried their best to complete the exercises given by the teacher as they discussed with one another to get the correct answers.

     高级组会员上课情况也很不错。在把小故事翻译成韩文时,会员之间也有互相讨论,以便减少语法的失误。只是在快问快答的环节中,有些会员在发呆,还没反应过来,所以拖延了一点时间。希望以后会员可以更加专心上课,不再有类似情况发生。

The level 2 members were also fine. When they were translating short stories into Korean Language, the members discussed with one another to reduce the mistakes they make. Well, during the Q&A session with the teacher, there were members who were daydreaming and did not manage to get the meaning of the questions asked by the teacher and so a delay in the time was caused. So, I hope that members can pay more attention during lessons in the future.

循人中学D28韩国文化学会2019年37次例常活动报告 2019 37th Regular Activities Report

主 席Chairman: 周钗冰

秘 书Secretary: 冯贝琪

出 席 率Attendance:     94   %  ( 42  /45)

缺 席 率Absence Rate:      6  %  ( 3  /45)

日 期Date: 2019年7月27日

时 间Time: 7.50a.m. ~ 10.30a.m.

地 点Place: D306课室

主 题Title: 学习造句和了解南韩与北韩

                 Lessons on Forming Korean Sentences and History of South & North Korea

流 程Process:

时间 time过程 process
7.50a.m. ~ 7.55a.m.秘书点名 attendance marking
7.55a.m. ~ 9.00a.m.老师带领会员进行韩文学习Learning of Korean language
9.05a.m. ~ 10.05a.m.课程股教导会员所安排的课程 Lessons by the lesson planners
10.05a.m. ~ 10.20a.m.会员进行小活动Group activities
10.20a.m.~10.30a.m.秘书点名,打扫活动课室attendance marking, cleaning tasks

内容概述 Content Overview:

  • 老师先在白板上写出几个句子,并吩咐会员在各自的笔记内翻译成韩文句子
  • The teacher-in-charge wrote a few sentences on the board and asked the members to translate them into Korean Language.
  • 之后老师就吩咐会员到白板前写下各自所造的句子,然后请高级组会员检查是否正确
  • Then. the teacher had the members to write down sentences which they were asked to form with the verbs given and had the level 2 members to help check if the sentences were right or wrong.
  • 老师也教了一些较常见的韩文词汇,以增加会员的词汇量
  • The teacher also taught the members those Korean Vocabularies which are quite often read or seen to make sure that members know more words.
  •  然后,就由课程进行“脑补课”,这一次的脑补课主题是关于南北韩的一些冷知识
  • After that, the lesson planners started with their brainstorming session which were about both North and South Korea’s seldomly known information.
  • 课程过后就正式进入这周的文化课程,也就是了解南北韩的历史,课程以看影片的方式来教课,以让会员不会感到沉闷
  • The lesson planners then started with that day’s lesson which were about the history of North Korea and South Korea. They showed the members a few videos so that they did not feel to bored with this topic about history.
  • 课程讲了为什么韩国会被分成南北韩,也提到了北韩其实有着很多不为人知的秘密
  • The lesson planners shared with the members why were Korea divided into both north and south, as well as some secrets about North Korea which many did not know.
  • 之后,由主席股来带领小活动,那就是主席会说出一些关于南北韩的句子,而会员需要分辨出该句子属于南韩还是北韩,并根据所选的站在特定的位子,上以考验会员的课外知识。答错最多的组别将受到惩罚。
  • Following by that, the two chairmen had a small activity session with the members which was they said facts about either North Korea or South Korea and the members had to choose to either stand to the left or to the right according to their selection if the fact was about North Korea or South Korea to test the members knowledge about Korea. The group with members who made the most mistakes were punished.

总结 Conclusion:

     通过把国语的句子翻译成韩文,会员对韩文句子结构更加熟悉。老师通过让高级组会员检查低级组会员所写的答案,可以测试高级组会员的韩文能力,也让低级组会员更了解自己是否写得正确。通过这次的文化课,会员们知道了更多关于南北韩的历史,也透过小活动测试了自己对韩国历史的了解。

Through translating sentences into Korean Language, members got to familiarize themselves even more. Through the teacher-in-charge having the level 2 members to check the answers given by the members, the level 2 members were able to test their own Korean Language level. Through that day’s cultural lesson, the members got to understand about the history of both North and South Korea.

检讨:

     上课情况整体表现不错。会员有很好地把老师所交代的事情做好,也有把老师所讲的额外的韩文词汇记录下来。会员在上文化课时,也有专心听课,当有不明白的地方时,也会举手发问课程。但是在小活动时,会员显得很兴奋,导致场面有点吵闹,希望会员以后可以控制自己,以保持良好的学习环境。

All in all, the members were all okay during lessons. They cooperated well with the teacher-in-charge and also jotted down notes. During the lesson by lesson planners, members did pay attention too and raised their hands up to ask questions when they did not understand some part of the lesson. However, during the small activity session, members were too excited and so they were all quite noisy. Hence, hope that members can be able to control themselves better in the future activities.